Alppivaeltajan lyhyt saksa

24.06.2015|Latu&Polku Latu&Polku|Alpit

Alpeilla tervehtiminen on tärkeää, mutta muutoin Saksassa vielä käytössä olevan teitittelyn saa heittää poluilla romukoppaan.

Kuva: iStockphoto

Grüss Gott – katolisen Alppialueen yleisin tervehdys
Servus – tuttavallisempi tervehdys patikkareiteillä
WiedersehenIwiederschauen – Näkemiin
Kannst du bitte auf der Karte zeigen? – Voitko näyttää kartalla?
Wanderkarte – vaelluskartta
Links, rechts, geradeaus, Kreuzung – vasemmalle, oikealle, suoraan, risteys
Kann ich die Speisekarte haben? – Saisinko ruokalistan?
Ich hätte gern ein grosses Bier bitte – Ottaisin mielelläni ison oluen
Danke schön – Kiitos
Bitte schön – Ole hyvä
Es ist gut so – Laskunpyöristys antamaasi summaan. Kahviloissa ja ravintoloissa palveluraha on 7–10 %.

Kommentit

Teitittely Saksassa

Arvoisa vastaanottaja, oma kokemukseni Saksasta ja saksankielestä perustuu neljällä vuosikymmenellä Saksassa asumiseen ja työskentelyyn. Kyllä sanoisin näin : ei kannata koskaan sinutella saksalaista, koska teitittely on normaali kieltä ja sinuttelu on poikkeus. On parempi antaa saksalaisen ehdottaa sinuttelua kuin tehdä aloite suomalaisena. Arvot muuttuvat Saksassa huomattavasti hitaammin kuin Suomessa.

- 23.12.2020

Kommentoi